해적 이삭 2

알리스는 어디에

원제 Isaac le Pirate

크리스토프 블랭 | 옮김 김이정 | 그림 크리스토프 블랭

출판사 세미콜론 | 발행일 2006년 9월 15일 | ISBN 978-89-8371-352-0 [절판]

패키지 반양장 · 변형판 190x260 · 108쪽 | 가격 11,000원

책소개

이삭이라는 화가가 어쩌다가 해적과 어울리면서 겪는 흥미진진한 모험담. 사나이들의 모험담에 로맨스가 곁들여졌다. 2002년 앙굴렘 세계만화축제에서 최우수 작품상을 수상했다. 현재 프랑스에서 5권까지 출간됐으며, 한국어판은 불어판을 두 권씩 합권하여 출간한다.1권은 주인공 이삭이 갑작스럽게 해적과의 모험에 휘말리는 이야기다. 18세기 파리 뒷골목, 사랑하는 약혼녀 알리스와 근근이 살아가는 화가 이삭은 그림이나 몇 점 팔아 볼 생각으로 배에 오르지만, 뜻하지 않게 아메리카 대륙 너머 미지의 대륙을 탐험하겠다는 해적 선장 장 맹바스의 항해에 동행하게 된다.

2권에서  파리에 남아 병든 어머니를 간호하며 이삭을 기다리던 알리스는 부유한 귀족 필립 뒤 슈맹베르의 구애를 차마 떨쳐내지 못한다. 머나먼 바다에서 동료들을 모두 잃고 그림만 겨우 건진 이삭은 파리로 돌아오지만 알리스는 찾을 길이 없고 희망을 잃은 채 도적패와 어울린다.

작가 소개

크리스토프 블랭

1970년 프랑스 아르장퇴이에서 태어나 에콜 데 보자르에서 그래픽 아트를 전공했다. ‘어느 수부의 일기 Carner d’un Matelot’로 데뷔했으며, 그린 책으로 <동종 시리즈 Donjon>, <감속 장치 Le Re’ducteur de vitesse>, <판타지 여행 환상동물백과> 등이 있다.

김이정 옮김

서강대학교 불어불문학과를 졸업하고 동 대학원에서 언어학 석사학위를, 파리 13대학에서 언어학 박사학위를 받았다. 2006년 현재 서강대학교에 출강하고 있으며, 번역가로 활동 중이다. 옮긴 책으로 <개 이야기>, <생명의 역사>, <말하는 나무>, <매혹의 그리스> 등이 있다.

크리스토프 블랭 그림

1970년 프랑스 아르장퇴이에서 태어나 에콜 데 보자르에서 그래픽 아트를 전공했다. ‘어느 수부의 일기 Carner d’un Matelot’로 데뷔했으며, 그린 책으로 <동종 시리즈 Donjon>, <감속 장치 Le Re’ducteur de vitesse>, <판타지 여행 환상동물백과> 등이 있다.

독자 리뷰